Remotely Close projesini müzisyenler anlatıyor

İstanbul ve Tel Aviv çıkışlı 14 müzisyen, uzakları yakın eden Remotely Close adlı uzunçalar için güçlerini birleştirdi. Yedi şarkılık koleksiyonun her parçası, farklı üsluplarla üretim yapan bir İstanbullu bir de Tel Avivli sanatçının ortaklığıyla üretildi. Harika kapak görseli de İsrailli grafik tasarımcı / illüstratör / müzisyen Tal Fogel namıdiğer Taloosh‘un elinden.

Pandemi koşullarında, çoğunlukla ev stüdyolarında kaydedilen şarkıların prodüksiyonunu da albüme katkı sağlayan müzisyenler üstlenmiş. İstanbul Kadıköy’den HOOD Base ile Tel Aviv’den Nuweiba Records ve ArtIsrael ortaklığıyla hayata geçirilen Remotely Close, 18 Şubat’ta tüm dijital platformlarda dinlemeye açıldı. Plak baskıları da yolda.

Albümdeki şarkıların hangi duygulanımlarla ortaya çıktığını, bizzat yaratıcılarından dinlemek istedik. Remotely Close albümündeki yedi parçayı, bestecilerinin yaratım sürecine dair notlarıyla birlikte dinlemeye davetlisiniz.

Kutiman & Elif Çağlar – Silkyway

Elif Çağlar yanıtlıyor:
Kutiman’dan gelen elektronik altyapıya ve halihazırda var olan melodilerine odaklandım. Bunlar vokal hattını ve tarzını oluştururken referansım oldu. Hikâyeyi kurgularken de İpek Yolu’ndan esinlenerek minimal sözler yazmak istedim. Nihayetinde bir dans parçası olduğunu da unutmayarak, o havaya eşlik eden rahatlıktaki nakarat sonradan geldi. Keyifliydi benim için, eğlenceli bir parça denk geldi çünkü. Yani aslında özetle eğlenmeye çalıştım.

Kutiman yanıtlıyor:
Türkiye’yi ve müziğini seviyorum. Ne zaman Türkiyeli müzisyenlerle çalışsam, -uzaktan olsa bile- derin bir şeyler hissediyorum. Eğlenceli, eski moda, nostaljik ve derin hisli bir şey yapmayı amaçlıyordum. Elif bunu parçaya mükemmel şekilde getirdi. Sıradaki iş birliğimiz için sabırsızlanıyorum.

Boom Pam & Kemal Esen – Dostum

Boom Pam yanıtlıyor:
Selda Bağcan ile çaldığımız zamanlarda, bağlamacı Kemal Esen’le çok güçlü bir arkadaşlık ve bağ kurduk. Adını “Dostum” koyacağımız yeni bir grup kurmak üzerine konuşuyorduk.

Bu derlemede yer alma teklifi geldiğinde Kemal’le iş birliği yapıp şarkıya “Dostum” adını koymak fazlasıyla doğal oldu tabii.

Kemal Esen yanıtlıyor:
İçerik ve amaç olarak güzel olduğunu düşündüğüm bir çalışmanın içinde olmak çok mutluluk verici. Uzun yıllar birlikte çalıştığımız arkadaşlarımla bir şeyler üretmek çok daha keyifli. Birbirimize “dostum” derdik, şarkımızın adı da “Dostum” oldu. Nezaket gösterdiler sağ olsunlar. Birbirinden değerli müzisyenlerle aynı albümde yer aldığım için çok mutluyum. Emeği geçen herkese sonsuz teşekkürler.

Boom Pam & Kutiman, 30 Haziran’da İstanbul Caz Festivali kapsamında Harbiye Cemil Topuzlu Açıkhava Tiyatrosu’nda. Detaylar burada.

Liraz & Kamufle – Azizam

Liraz yanıtlıyor:
Her şey Türkiye kültürüne ve insanına duyduğum sevgiyle ilişkili. Şarkımız “Azizam” aracılığla birlik olmaktan ve harikulade bir mesaj göndermekten onore oldum. Bu iki ülke ve Türkiyeli müzisyenler arasındaki sevgi bana her zaman ilham veriyor. Bir müzisyen olarak dönüm noktam İstanbul’da oldu. Bu, aynı zamanda bu şehre bağlı hissetme sebebim. İstiklal Caddesi’nde yürüdüğüm ilk zaman, İranlı müzisyenlerin şarkı söyleyip İran enstrümanları çaldıklarını ilk duyduğum zamandı. Bu an kalbimi yakaladı ve köklerimi İstanbul’da bulabileceğimi biliyordum, çok özlediğim İran’a en yakın yer.

Kamufle yanıtlıyor:
İki ülke arasında bir sentez oluşturmak çok güzel bir deneyimdi. Müziğin birleştirici gücü devreye girdi ve olanlar oldu! Emeği geçen herkese teşekkürler.

Liras, PSM’de Caz konserleri kapsamında 21 Mayıs’ta Zorlu PSM %100 Studio sahnesinde. Detaylar burada.

Ethnique Punch & The Uzi Navon Legacy – Medamem

Ethnique Punch yanıtlıyor: 
Uzi Navon ile ortak parçamız olan “Medamem”, klasik beat ve şarkı formunun biraz dışında bir yapıya sahip. Uzi Navon, “Cemalim” türküsünün İbranice versiyonunu, bana sample alabilmem için pek çok nüans verecek şekilde aranje etti. Ben de sample tekniğiyle dramatik, bol sekanslı ve değişken ruhlu bir parça tesis edebildim. Ayrıca öykünün gelişimine paralel gelişen teatral vokaller ile hissiyatı aktarmayı istedim. 

Sefi Zisling & Çağrı Sertel – Purple Midnight

Çağrı Sertel yanıtlıyor:
Sefi’nin bestesini çok sevdim; çalan diğer müzisyenlerin de güzel bir akışı vardı. Müziği dinlerken sound içinde nasıl bulunmam gerektiğine karar verdim ve o ruh hâliyle müziğe katıldım ve kaydettim.

Sefi Zisling yanıtlıyor:
Remotely Close albümünde yer almam teklif edildiğinde, birçok sebepten ötürü neşelendim: Türkiye’den müzisyenlerle iş birliği yapma fırsatı var olan bir maceraydı,  çünkü Türkiye, müzik dünyasında gerçekten sevdiğim birçok ilham verici figür, alt janrlar ve zengin bir tarih ile önemli bir ülke. Ayrıca Covid sırasında bir proje teklifi almak bana umut, çalışma ve grubumla keyifli vakit geçirmek açısından bir ışındı.

Menajerim birçok Türkiyeli sanatçının linkini gönderdi ve Çağrı’yı duyduğum an eşimi bulduğumu biliyordum! Daha ilk mailden bana çok fazla sanatsal özgürlük verdi ve ikimizde de büyük bir güven hissi ve karşılıklı saygı oluştu.

Müziği yazmaya başladığımda, ortaya çıkan melodi beni şaşırttı ve hâlâ önceki kompozisyonlarımdan farklı olduğunu düşünüyorum. Havasında, melodinin iç ritminde ve sıcaklığında bir tazelik vardı. Burada çok sevdiğim bir şeyler olduğunu fark ettim. Melodi nasıl oluyorsa çok sevdiğim Etiyopya ölçeklerinde seyrediyor ama sadece kısa bir süreliğine, ve başka yerlerde devam ediyor. Groove ise nazikçe havadar yerlerden caza doğru sade, yumuşak bir şekilde dönüşüyor. Bundan gurur duyuyorum.

Tel Aviv’de canlı bir kayıt yaptık ve sonrasında Çağrı da üstüne kendi hızlı ve güzel renklerini ekledi. Ortaya her zaman değer vereceğim bir sonuç çıktı. Çağrı gibi harika bir insan ve sanatçıyla çalıştığım için minnettarım. Dilerim ki bu proje Orta Doğu ülkeleri arasında verimli ve açık kalpli bir yaradılışın uzun serüveninin başlangıcı olur.

Sefi Zisling, PSM’de Caz konserleri kapsamında 20 Mayıs’ta Zorlu PSM touché sahnesinde. Detaylar burada.

ZIV & Akkor – Under Sea

Ziv yanıtlıyor:
Akkor bana ritimleri gönderdiği an kendimi su altındaymış gibi hissettim. Covid-19 kapanmalarındaydık ve şehrim Kudüs, süregelen savaş, şiddet ve burada yaşamanın getirdiği anksiyeteyle saldırı altındaydı. 

Bu koşullar beni sözleri yazmaya itti. Herkes için yeni bir şafak vakti ve herkesin güvenle kendisi olabildiği yeni ve gelişmiş bir dünya için dua ettim. Akkor da uysalca, güzel bir şekilde şarkıyı üretti. Aramızdaki iletişim sabır ve saygı doluydu.

Akkor yanıtlıyor:
Üretme sürecimi bilinç akışı ile yazı yazmaya benzetiyorum. Müzik yazarken, ne anlatacağıma dair bir planlama yapmadan oturuyorum enstrüman başına. Somut bir fikrim olmadan, enstrüman ve ses tasarımları kullanarak müzikal olarak bana temas eden ve duygusal karşılık yaratan bir müzikal cümle kurmaya çalışıyorum. Bu şekilde, ortaya çıkardığım eserin ana fikrinin, o andaki duygu dünyamı olabildiğince şeffaf bir şekilde yansıttığını ve bu şeffaflığın dinleyicide samimi bir karşılık yarattığını düşünüyorum. Cümlemi kurduktan sonra bu cümleyi daha iyi ifade edebilmek için başka hangi seslere ve enstrümanlara ihtiyacım olduğunu düşünerek müzikal bir anlatı ortaya çıkarıyorum. İnsanın duygularını fikirleri ile yorumlaması hâlinde duygularına yabancılaştığını düşünmüşümdür oldum olası. Bu anlamda, müzik yazarken iç dünyamı keşfe çıkıyorum diyebilirim.

Remotely Close albümündeki parçamız, Ziv ile fiziksel temas kurmadan ürettiğimiz, yarattığımız müzik üzerine konuşarak, ancak üretme süreçlerimize müdahil olmadan süren bir çalışmanın ürünü. Parçayı ortaya çıkardığımız andaki duygularımın Ziv’e hissettirdiklerini duymak benim için heyecan vericiydi. Ben de onun hislerinin bendeki karşılıklarını aradım ve müziğimle anlattım. Ortaya çıkan parça ikimizi de oldukça heyecanlandırdı. Bu sıra dışı süreci yaşamama olanak yaratan projede emeği geçen herkese teşekkür ederim.

Alek Lee & Islandman – Strangers

Alek Lee yanıtlıyor:
Albümün İsrailli prodüktörü arayıp projeden bahsettiğinde ve Islandman’in özellikle benimle çalışmak istediğini söylediğinde çok mutlu oldum ve gururlandım. Islandman’in müziğini seviyorum, küsresel pandemi ve kapanma günlerinde bu eşsiz projenin bir parçası olma fikri, bir parça sihir gibi duyuluyordu. Komik bir detay: Şarkının ismini “Strangers” koyduğumda albümün adının Remotely Close olduğunu bilmiyordum.

Çeviri: Asu Uysal